安定した取引システム

フィボナッチを英語に翻訳する

フィボナッチを英語に翻訳する
-->

Amazon Translate

Amazon Translate では、Custom Terminology と Active Custom Translation により、機械翻訳の出力をカスタマイズできます。Custom Terminology を使うと、ブランド名、モデル名、およびその他の固有の用語がどのように翻訳されるかを定義できます。Active Custom Translation を使用して、ドメイン固有のニーズに合わせて調整されたカスタムの機械翻訳出力を生成します。カスタム翻訳モデルを作成する必要はありません。モデルは必要に応じて何度でも更新でき、翻訳した文字数に対してのみ料金が発生します。

コスト効率性

Amazon Translate は機械翻訳の力を使うことで、プロの翻訳者がコンテンツを手動で翻訳する場合でのコストの約 1000 分の 1 になります。

スケーラブル

ほんの数語でも、大量のテキストでも、Amazon Translate では高速で信頼性の高い翻訳で、ニーズに合わせて簡単に拡張できます。

Amazon Translate では、Word 文書、Powerpoint プレゼンテーション、Excel スプレッドシートなど、さまざまなコンテンツ形式を翻訳できます。

ユースケース

言語のローカリゼーション

動的またはリアルタイムのコンテンツに人間の翻訳チームがついていくことは容易ではありません。Amazon Translate を使って、大量のユーザー生成コンテンツをリアルタイムで簡単に翻訳できます。ウェブサイトやアプリケーションはフィードストーリー、プロフィール詳細、投稿コメントなどのさまざまな言語のコンテンツを、「翻訳」ボタンをクリックするだけで自動的にユーザーの好みの言語に翻訳できます。

テキスト分析

Amazon Translate を使用すれば、言語の壁に阻まれることはありません。 さまざまな言語で行われるオンラインの会話をモニタリングし、ブランド、製品、サービスについて顧客が抱いている感情を知ることができます。Amazon Comprehend のような自然言語処理 (NLP) アプリケーションの前段でテキストを英語に翻訳して、多数の言語で構成されるテキストコンテンツを分析できます。

Amazon Translate では、アプリケーションのユーザー間の異言語コミュニケーションを実現する自動翻訳機能を利用できます。チャット、E メール、ヘルプデスク、チケット発行アプリケーションにリアルタイム翻訳機能を追加すれば、英語のみを話す担当者や従業員でも複数の言語で顧客とコミュニケーションをとることができます。

お客様事例

BMW、MINI、ロールスロイス、BMW Motorrad という 4 つのブランドを擁する BMW グループは、高級自動車とオートバイを製造する世界をリードする大手企業であり、プレミアム金融サービスやモビリティサービスも提供しています。

「Amazon Translate は、BMW グループの翻訳プロセスの変革を可能にしています。私たちは Amazon Translate の Active Custom Translation を使用して、BMW のスタイル、トーン、BMW 特有の用語を反映させることで、翻訳アウトプットの全体的な品質を向上させることができるのです。現在では、技術ドキュメントを 30 か国語以上に翻訳し、翻訳時間を 75% 以上短縮しています」。

BMW グループ、AI、プロダクト責任者、Bernhard Pflugfelder 氏

Mercado Libre は、ラテンアメリカで最大の e コマースおよび決済会社であり、このリージョンの e コマースおよびデジタルとモバイル決済の民主化を目指した一連のテクノロジーソリューションを提供しています。

「Amazon Translate を使用すると、翻訳インフラストラクチャを拡張したり、サービスの機密性を確保したり、販売者とコミュニケーションを図ったりする方法を気にすることなく、新しい販売者や製品に拡張し続けることができます。現在、Amazon Translate を使用して、英語からスペイン語とポルトガル語の両方へ、毎週 200 万を超える製品タイトルと製品説明の翻訳を手がけています。Amazon Translate に移行することで、機械学習モデルを実装し、必要なすべてのカスタマイズを実現し、複雑な作業を伴わずに高品質のサービスを利用できるようになりました。機械学習のスペシャリストや言語のスペシャリストなど、この種の翻訳サービスに携わるものは必要ありません。Amazon Translate は、ビジネスを拡大するための礎となっており、お客様と販売者の両方にとって優れたエクスペリエンスを構築するのに役立っています。AWS からは素晴らしいサポートを受けました」。

Mercado Libre のシニアエキスパート、Franco Yadon 氏

Lionbridge は世界最大の言語サービスプロバイダーの 1 つで、業界をリードする翻訳とローカライズのサービスを提供しています。

「現在のデジタルビジネスでは、これまで以上に多くのコンテンツをよりスピーディーに、そしてより関連性の高いものに生成する必要があります。人間の翻訳者が機械翻訳の力を利用することで、企業はさらに多くのコンテンツをスピーディーかつ安価に、そしてより多くの言語へとローカライズできるようになります。これまでの経験から、Amazon Translate と人間の編集者を組み合わせることで、コスト効率を最大 20 パーセント向上できると考えています。」

すべての企業を世界につなぐ言葉のコンシェルジュ

翻訳サービス

通訳

--> フィボナッチを英語に翻訳する

通訳サービス

人材サービス

-->

人材サービス

コンベンションサービス

-->

コンベンションサービス

通訳者・翻訳者養成スクール

-->

通訳者・翻訳者養成スクール

RECOMMENDED INFO おすすめ情報

NEWS ニュース

ポストエディット(PE)の国際規格「ISO 18587 」自己適合宣言のお知らせ

定款一部変更に関するお知らせ (PDF 231.2 KB )

ポストエディット(PE)の国際規格「ISO 18587 」自己適合宣言のお知らせ

【出展予告】「ファーマIT&デジタルヘルス エキスポ 2022(第3回)」に出展いたします

【IR】Financial Results for the Third Quarter of the Fiscal Year Ending March 2022 (English version)/2022年3月期第3四半期決算短信(英語版)

SIMPLE INDICATOR 日本語 意味 - 日本語訳

Evaluators must strive for balance- simple indicators true to the complexity of the research process.

Graphically display current trend for all time frames in one simple panel- indicator for MetaTrader 4.

Next articleGraphically display current trend for all time frames in one simple panel- indicator for MetaTrader 4.

The Rainbow Moving Average indicator shows multiple simple moving averages(SMAs) all at once for a specific time period.

Building strategic indicator sets フィボナッチを英語に翻訳する generally deals with just a few simple questions: what is happening?

Dynamic LED indicator display the current operating フィボナッチを英語に翻訳する status providing a simple working condition and troubleshooting tips.フィボナッチを英語に翻訳する

Ø Dynamic LED indicator display the current operating status providing a simple working condition and troubleshooting tips.

Additionally there is an excellent FREE indicator to provide remarkable entry signals for these excellent yet simple day trading strategies.

graph on a low cost device to a more sophisticated visual indicator that also provides an estimate of operating time remaining and periodic battery alerts.

英語 - 日本語

日本語 - 英語

and required to achieve the purposes illustrated in the cookie policy. If you want to know more or withdraw your consent to all or some of the cookies, please refer to the cookie policy .
By closing this banner, scrolling this page, clicking a link or continuing to browse otherwise, you agree to the use of cookies.

Opt-Out of the sale of personal information
We won't sell your personal information to inform the ads you see. You may still see interest-based ads if your information is sold by other companies or was sold previously. Opt-Out Dismiss

「on the higher end」を日本語に翻訳する

Rarely, on some of the higher end equipment, one might see a YPbPr output whether the video signal is standard definition (SD) or high definition (HD).

In the higher-end Commercial & Enterprise markets - be more competitive with 3 year warranty as standard

The フィボナッチを英語に翻訳する NS-120 and NS-480 are planned to offer upgrade paths to higher-end Celerra models in the summer of 2009.

However, the higher quality and higher-end product also pose greater challenges on the physician's skills!

The Resort フィボナッチを英語に翻訳する Hotel Marine Station Amami (0997-72-1001) is at the higher end, with a white beach location and water sports facilities.

The Checker 4G7S has the same 752x480 resolution フィボナッチを英語に翻訳する and optional colored lighting and filters as the higher フィボナッチを英語に翻訳する end models in the Checker 4G product family.

Volusion is similar, but geared towards online store owners.WordPress starts off with very basic capabilities and limited extensibility that gradually increases with the higher-end plans.

The early stages of the trail go through some wonderful forest at the higher end of the temperate zone.

S200The S200 was developed to have the optimal architecture for a small computer, and to employ common hardware technology with the higher-end System S300, S400 and S500.

Also フィボナッチを英語に翻訳する フィボナッチを英語に翻訳する included for the toy collector in this sale will be a few wonderful lots of Wiking vehicles, many vintages and still in original boxes.Almost all of フィボナッチを英語に翻訳する the higher end steam engines are New York Central. There will be a wide selection of locomotives including Hudsons, Mohawks, and other road engines.

この販売に列車. また、Wikingの車のいくつかの素晴らしい多くなり、この売却でおもちゃのコレクターのために含ま, オリジナルボックスにはまだ多くのヴィンテージと.ほぼすべてのハイエンドの蒸気機関は、ニューヨーク・セントラルあります.

After I saw what they came up with, called the LsL Saticoy, I offered a few more modifications and now the higher-end model is the CV Special.

NY外為:ドル・円135円試す、ドル買い再燃、米債利回り上昇に転じる、FOMC開始

外国為替 4 時間前 (2022年06月15日 00:30)

NY外為:ドル・円135円試す、ドル買い再燃、米債利回り上昇に転じる、FOMC開始

© Reuters.

米連邦準備制度理事会(FRB)は14日から15日にかけた連邦公開市場委員会(FOMC)を開始した。
NY外為市場ではドル買いが再燃。
朝方低下していた米国債券利回りが上昇に転じた。
0.75%の利上げを織り込みドル指数は105.44まで上昇し2002年12月以降ほぼ10年つり高値を更新。

ドル・円は134円26銭から134円95銭まで上昇し再び心理的節目の135円を試す展開となった。
ユーロ・ドルは1.0469ドルから1.0397ドルまで下落。 フィボナッチを英語に翻訳する
ポンド・ドルは1.2100ドルから1.2000ドルまで下落した。

6月14日のNY為替概況

[ドル・円通貨オプション] イベントリスクでOP買い、変動率パンデミック開始時20年3月来で最高

ドル・円オプション市場で変動率は連日上昇。 イベントリスクを受けたオプション買いが強まり、パンデミックにより経済封鎖が開始した20年3月来で最高水準を維持した。 リスクリバーサルで.

NY外為:ドル・円心理的節目135円達成、米10年債利回りは3.45%と11年来の高水準

NY外為市場でドル・円は心理的節目である135円を達成し、135円01銭まで上昇した。 米10年債利回りは3.45%まで上昇し、2011年来の高水準となった。 米連邦準備制度理事会.

  • 会話を豊かにしようとする。
  • 集中し、主題から外れない。 論じられたトピックに関することだけを書きこむ。
  • 敬意を示す。 否定的な意見も、前向きに相手を思いやった表現に言い換える。
  • 句読点や大文字小文字などは、標準のライティングスタイルを使う。
  • 注意: スパムやコメント内の宣伝のメッセージやリンクは省かれます。
  • 著者や他のユーザーを冒涜、中傷する個人的攻撃は禁じます。
  • 日本語での コメントのみ許されています。

日経平均株価26,629.86-357.54-1.32%
日経225先物 (F)26,395.0-445.0-1.66%
韓国総合株価指数2,フィボナッチを英語に翻訳する 492.97-11.54-0.46%
NYダウ30,364.83-151.91-0.50%
独DAX13,304.39-122.64-0.91%
S&P/ASX 2006,686.00-246.00-3.55%
米ドル指数105.270+0.304+0.フィボナッチを英語に翻訳する 29%
フィボナッチを英語に翻訳する
1,808.35-23.45-1.28%
原油 フィボナッチを英語に翻訳する WTI118.39-2.54-2.10%
20.953-0.302-1.42%
米国綿花2番143.53-2.13-1.46%
排出権84.03+2.49+3.フィボナッチを英語に翻訳する 05%
米国シカゴコーン766.90-1.10-0.14%
米国コーヒー226.05+2.70+1.21%
ドル/円135.23+0.82+0.61%
ドル/ウォン1,フィボナッチを英語に翻訳する 290.69-1.19-0.09%
ユーロ/ドル1.0416+0.0008+0.08%
ユーロ/円140.85+1.00+0.72%
トルコリラ/円7.8299+0.0508+0.65%
豪ドル/円92.92-0.10-0.10%
ポンド/円162.18-0.82-0.51%
大塚ホールディングス4,383.0-74.0-1.66%
ソフトバンクグループ5,033.0-132.0-2.56%
トヨタ自動車2,095.0-36.5-1.71%
三菱UFJフィナンシャル・グループ732.6-3.3-0.45%
ブイ・テクノロジー2,838.0-31.0-1.08%
東芝5,588.0-42.0-0.75%
みずほフィナンシャルグループ1,505.0+4.5+0.30%

【市場反応】米5月PPI、前年比で予想以上に鈍化、リスク回避後退、ドル買い一服

今日の株式市場:ダウは乱高下、S&P500は景気後退懸念で弱気相場入りして取引を終了

米卸売物価、5月は前月比+0.8%に加速 ガソリン高など寄与

ビットコイン、有力投資家の追い証発生水準に迫る

NY外為:ドル高止まり、6月、7月FOMCでの0.75%の利上げ観測

ダウンロードするApp store

リスク開示書: 金融商品や仮想通貨の取引は投資金額を失う高いリスクがあります。仮想通貨の価格は非常にボラティリティーが高く、金融、規制、政治など、外的な要因に影響を受けることがあります。また信用取引はリスクが高いことを十分に理解してください。
金融商品または仮想通貨の取引をする前に、金融市場での取引に関わるリスクやコストについて十分に理解し、専門家の助言を求めたり、ご自身の投資目的や経験値、リスク選好等を注意深く検討することを推奨いたします。
Fusion Media によるこのウェブサイトのデータが、必ずしもリアルタイムおよび正確ではないということをご了承ください。またデータや価格が、必ずしも市場や取引所からではなく、マーケットメーカーにより提供されている場合があります。その為、価格は気配値であり、実際の市場価格とは異なる可能性があります。Fusion Media および当ウェブサイトへのデータの提供者は、当ウェブサイトに含まれる情報を利用したすべての損失に対して一切の責任を負わないものとします。
Fusion Media およびデータ提供者による事前の書面の許可なしに、当ウェブサイト上のデータを使用、保存、複製、表示、変更、送信、配信することを禁じます。すべての知的財産権は当ウェブサイト上のデータの提供者、または取引所が有します。
Fusion Media は当ウェブサイトに表示される広告により報酬を得ることがあります。 上記内容は英語版を翻訳したものであり、英語版と日本語版の間に不一致がある時は英語版が優先されます。

関連記事

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次
閉じる